Swiss Edition - was ist der Unterschied?

In der Swiss Edition erhältst du zusätzliche exklusive Themenwelten mit Titeln auf Schweizerdeutsch. Nur bei den Swiss Editionen (tigerbox TOUCH und tigertickets) ist dies auch in Zukunft gewährleistest. Weitere Informationen in der Detailansicht.

Unsere Helden und Welten

Das Schönste an Hörspielen und -büchern ist es, in eine ganz andere Welt einzutauchen und mit seinen Lieblingshelden auf Abenteuerreise zu gehen! Doch in welche Welt möchtest du eintauchen? In die der Märchen? Der Piraten? Oder vielleicht der Magie? In der tigertones-App kannst du aus vielen spannenden Welten wählen und so eine große Auswahl an passenden Titel entdecken.

Wo finde ich Titel auf Schweizerdeutsch?

Derzeit gibt es über 250 Titel auf schweizerdeutsch im Streamint-Angebot. Zudem gibt es exklusive Titel auch als tigercards.

Ich habe keinen Zugriff mehr auf schweizerdeutsche Titel.

Zugriff auf die Titel in schweizerdeutsch haben künftig nur tigerboxen und tigertickets, welche der Swiss Edition entsprechen. Solltest du die Box bei einem Händler in der Schweiz gekauft und keinen Zugriff auf die schweizerdeutschen Titel habe, dann kontaktiere uns bitte per E-Mail: hilfe@tigerversum.ch  tigerboxen und tigertickets welche ausserhalb der Schweiz / Liechtenstein gekauft wurden haben keinen Zugriff mehr auf die schweizerdeutschen Inhalte.

Wie kann ich die Themenwelten und Lieblingshelden auf meiner tigerbox TOUCH verändern?

Hierzu müssen die tigerbox TOUCH und dein Smartphone / Tablet mit der Tigertones-App mit demselben Netzwerk verbunden sein. Wie es dann weitergeht, siehst du am besten im Video.